Оценивая роль Шрилы Прабхупады в парампаре

Сатсварупа дас Госвами
Оценивая роль Шрилы Прабхупады в парампаре

Прежде чем говорить о качествах Его Божественной Милости А.Ч. Бхактиведанты Свами Шрилы Прабхупады, давайте определим — кто он и какую традицию представляет в своих книгах.

Шрила Прабхупада принадлежит к Брахма-Мадхва-Гаудия-сампрадае*, цепи ученической преемственности вайшнавов, исповедующих чистую преданность Богу и признающих Кришну Верховной Личностью Бога О себе он всегда говорил просто как о посланнике, несущем в парампаре от своего духовного учителя учение Господа Кришны. Во Вступлении к первой главе «Чайтанья-чаритамриты» Шрила Прабхупада пишет: «Поскольку мы принадлежим к цепи ученической преемственности, идущей от Господа Чайтаньи Махапрабху, это издание «Шри Чайтанья-чаритамриты» не будет содержать никаких измышлений наших скудных умов, но лишь остатки пищи, изначально отведанной Самим Господом… Это не проявление надменной самоуверенности ученого-философа, а искренняя попытка служить указанию высшего авторитета, служение которому является в свою очередь самой жизнью и душой этой смиренной попытки…» [i].

Доктор Харви Кокс из Гарвардского университета понимал, что Шрила Прабхупада представляет древнюю традицию. Он говорил, что Прабхупада не стремился к созданию чего-то нового и что его «лучше воспринимать… как особо значимое звено в этой цепи» [ii]. Харви Кокс также отмечает, что, хотя Шрила Прабхупада является одним из многих проповедников, «он — единственный из тысячи, может быть, даже из миллиона».

Оценивая роль Шрилы Прабхупады в парампаре

Сатсварупа дас Госвами

В этом мире важен любой вайшнав, находящийся в цепи ученической преемственности, даже если он и не выполняет что-либо важное или не находится на совершенном уровне любви к Господу Кришне. Личность, обладающая шакти, или могуществом, но не связанная с парампарой вайшнавов и не несущая послание чистой любви к Богу, не может совершать важное служение, открывая другим путь назад, к Богу. Это подтверждает и «Шримад-Бхагаватам». Человек, лишенный авторитетного преданного служения (даже если он опытен в практике мистической йоги) или же просто пытающийся содержать свою семью честным трудом «несомненно, движим измышлениями собственного ума и вынужден служить внешней энергии Господа. Какими хорошими качествами может обладать такой человек?» [iii].

Для понимания того, как важен каждый вайшнав, необходимо иметь представление об основах ведического знания. В Ведах описывается, каким образом живые существа попадают в ловушку материальной природы и страдают затем в циклах рождений и смертей. Они пребывают в иллюзии. Освобождение — это спасение из круга самсары, даровать его способны лишь освобожденные посланники Бога. Кроме того, вайшнавы способны научить и чему-то более важному, чем освобождение, — вечной любви к Богу. Все другие блага обманчивы. Как говорил Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур: «Никогда не было и больше не будет таких благодетелей высшего порядка, какими были Чайтанья Махапрабху и Его пре­данные… Это благо не для одной страны, приносящее несчастье другим, это благо — для всей Вселенной» [iv].

Особая значимость вайшнавов также в том, что в человеческом обществе они встречаются очень редко. Это подтверждается в «Бхагавад-гите»: са махатма судурлабхах [v], а также в «Шримад-Бхагаватам»: муктанам апи сиддханам — «О великий святой, среди многих миллионов тех, кто освобожден и обладает совершенным знанием об освобождении, возможно, один является преданным Господа Нараяны или Кришны. Такие умиротворенные преданные встречаются крайне редко» [vi].

Среди множества йогов, свами и религиозных деятелей, приезжавших в Америку, Прабхупада стал первым вайшнавом, чья проповедь увенчалась успехом. Особенность Шрилы Прабхупады в том, что он является непосредственным представителем Господа Чайтаньи и Радхи-Кришны. Он учил своих последователей тому, важность чего подчеркивал Господь Чайтанья: повторению Харе Кришна как юга-дхармы и философии супружеских игр Радхи и Кришны. Таким образом он учил самой доступной и в то же время высочайшей форме любви к Богу.

Своим ученикам Господь Чайтанья велел писать книги по науке о Кришне, «и это наставление Его ученики продолжают выполнять и по сей день. Комментарии и объяснения философии, которой учил Господь Чайтанья, очень обширны, точны и содержательны, благодаря системе ученической преемственности» [vii]. Таким образом, написание книг о Кришне — это еще одно из указаний предшествующих ачарьев, выполняемое Шрилой Прабхупадой со всей верой и решимостью.

Шрила Прабхупада был первым человеком, распро­странившим сознание Кришны по всему миру. О миссии Прабхупады говорится как в пророчествах некоторых вайшнавов, так и в «Бхагаватам». Например, в Десятой Песни «Шримад-Бхагаватам» Олицетворенные Веды просят Господа смилостивиться и поведать Своё послание живым существам, находящимся в майе. Олицетворенные Веды утверждают, что из всех славных качеств Господа наиболее важное — Его сострадание к живым существам [viii]. Поэтому Господь посылает Свою милость, наделяя соответствующими полномочиями Своего преданного. Шрила Прабхупада и был тем, кто согласно шастрам, должен был принести любовь к Богу всем, находящимся в майе.

Джагадиша Госвами однажды заметил, что в «Шримад-Бхагаватам» (1.5.11) предсказывается проповедническая деятельность Шрилы Прабхупады. В этом стихе говорится, каким образом литература, описывающая имя, образ, игры Верховного Господа и прочее, способна совершить революцию в «греховной жизни заблудшей человеческой цивилизации. Такие трансцендентные произведения, даже если они несовершенны по форме, слушают, повторяют и принимают чистые люди, которые безукоризненно честны». Обсуждая этот стих, Джагадиша Госвами говорит, что Шрила Вьясадева составил эту литературу для того, чтобы начать революцию, но революция «Бхагаватам» не началась до тех пор, пока Шрила Прабхупада не представил его на языках стран Запада. «Революция, описываемая в этом стихе, — мировая революция, а потому, без сомнения, данный стих относится к современному движению сознания Кришны» [ix].

В этом стихе также сказано: «Такие трансцендент­ные произведения, даже если они несовершенны по форме…» Любой человек, читавший первые тома «Бхагаватам», изданные Прабхупадой в Индии, знает, что составлены они были несовершенным образом, но, поскольку их послание безупречно, чест­ные люди высоко оценивают их. Джагадиша Госвами продолжает, утверждая, что к Шриле Прабхупаде в полной мере подходит описание шактья­-веша-аватары и что приход аватар предсказывается в шастрах. «Итак, во всем этом мы находим подтверждение тому, что Шрила Прабхупада является шактьявеша-аватарой Господа Кришны, пославшего его для выполнения предсказания данного стиха — для начала мировой революции в греховной жизни сбившейся с истинного пути человеческой цивилизации».

В описаниях есть и другие пророческие утверждения, которые с полным основанием можно отнести к Шриле Прабхупаде. В «Чайтанья-чаритамрите» предсказывается: «В каждом городе и деревне будут петь Мое (Кришны) имя», а Бхактивинода Тхакур предвидел, что множество преданных разных национальностей соберутся в Маяпуре для воспевания святых имен Господа Кришны и Господа Чайтаньи. Он предсказывал приход великого ачарьи, который создаст всемирное движение, распространяющее миссию санкиртаны [x].

В 1975 году в Маяпуре перед большим собранием преданных Шрила Прабхупада сказал, что все эти предсказания сбылись.

Когда Шрила Прабхупада родился, астролог определил, что в будущем он пересечет океан и откроет более сотни храмов, и в том же 1896 году книга Бхактивиноды Тхакура была отправлена в Канаду, где университет Мак-Гилл принял ее в свою библиотеку.

Первые слова Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура, обращенные к Шриле Прабхупаде, также были пророческими: «Вы — образованный молодой человек, владеющий английским. Почему вы не проповедуете учение Господа Чайтаньи по всему миру?» [xi] Позже Бхактисиддханта Сарасвати сделал еще одно пророческое утверждение, сказав, что Прабхупаде не обязательно присоединяться к бомбейскому обществу Гаудия-матх: «Ему лучше жить отдельно от вас. Он справится. Он всё сделает сам, когда придет время. Не нужно давать ему советы» [xii].

Как мы уже сказали, Шрила Прабхупада является представителем Гаудия-вайшнавизма, однако, по мере распространения сознания Кришны по всему миру, его принимали люди разных национальностей, принадлежащие к различным культурам. Сейчас решается вопрос — могут ли жители разных западных стран выйти за рамки культурных обозначений, становясь не «полу-индусами», но трансцендентными вайшнавами. Как избежать отношения к Прабхупаде как к обычному бенгальскому вайшнаву — вот второй вопрос.

Одна из основ сознания Кришны — понимание того, что мы не есть тело и что к нам вообще неприменимы какие бы то ни было обозначения (упати). Осознавая это все больше и больше, преданные смогут следовать Прабхупаде где угодно, не считая себя принадлежащими к какой-то определенной нации, и то, что сознание Кришны способно это сделать, подтверждается в «Бхагаватам»:

кирата-хунандхра-пулинда-пулкаша / абхира-шумбха йаванах кхасадайах / йе’нйе ча папа йад-апашрайашрайах / шудхйанти тасмаи прабхавишнаве намах //

Кираты, хуны, андхры, пулинды, пулкаши, абхиры, шумбхи, яваны, представители племён кхасов и даже те, кто погряз во всех грехах, благодаря безграничному могуществу Господа могут очиститься, приняв покровительство Его пре­данных. Я склоняюсь перед Ним в глубоком почтении. (Бхаг. 2.4.18)

Следовательно, «Бхагаватам» изначально предназначался для людей всех рас. Поэтому нет ничего плохого в том, чтобы в нашей проповеди на Западе учитывать национальные и культурные особенности. Сознание Кришны индивидуально; а преданных в Италии, Америке, Мексики мы называем соответственно итальянскими, американскими или мексиканскими вайшнавами по той причине, что, представляя сознание Кришны, они придают ему особый национальный колорит. Прабхупада часто говорил, что хочет видеть единство в разнообразии и разнообразие в единстве.

Сам Шрила Прабхупада игнорировал культурные обозначения. Он не был бенгальцем или даже индусом. Он также не следовал правилам мирской варнашрамы со всей строгостью. Являясь, без всяких сомнений, вайшнавом и брахманом, о чем свидетельствуют его труды и эрудиция, он не избегал вопросов, связанных с управлением его растущего общества. Он принимал приходивших к нему женщин как собственных дочерей и занимал их служением Кришне, хотя был санньяси. Он был индийцем, но проповедовал в основном по-английски, даже в тех случаях, когда аудитория знала хинди. Он проповедовал как коммунистам, так и капиталистам одно и то же — всё принадлежит Верховному Господу и потому дол­жно предлагаться Ему. Прабхупада был полностью духовен.

По всему сказанному, на вопрос — «Каким духовным учителем был Шрила Прабхупада?» — можно с уверенностью ответить, что он был величайшим вайш­навом, наделенным могуществом взращивать бхакти там, где его не существовало. Этот ачарья не просто нёс древнее послание парампары, но разумно приспосабливал его к современному миру. В этом заключается уникальность Шрилы Прабхупады даже среди вайшнавов.

САТСВАРУПА дас ГОСВАМИ (фрагмент из книги «Величие Прабхупады»)

*Ссылки даются на английские издания.

[i] «Чайтанья-чаритамрита», Ади, Вступление, стр. 1*

[ii] Введение к «Шрила Прабхупада-лиламрите», написанное д-ром Харви Коксом, стр. 8

[iii] «Шримад-Бхагаватам» (5.8.12)

[iv] «Шрила Прабхупада-лиламрита», том 1, стр. 37

[v] «Бхагавпад-гита» (7.19)

[vi] «Шримад-Бхагаватам» (6.14)

[vii] «Учение Шри Чайтаньи», «Миссия Господа Чайтаньи», стр. 22

[viii] «Кришна», «Молитвы Олицетворенных Вед». стр. 138 (1974)

[ix] «Нектар Прабхупады», том 3, N 19

[x] «Шрила Прабхупада-лиламрита», том 5, стр. 189

[xi] «Шрила Прабхупада-лиламрита», том 1, стр. 39

[xii] «Шрила Прабхупада-лиламрита», том 1, стр. 88

Читайте также: