Комментарии Бхактиведанты вдохновлены лично Верховным Господом

Ежегодно ученики и последователи Шрилы Прабхупады предлагают ему на Вьяса-пуджу (праздник явления духовного учителя) свои чувства, идеи, надежды и молитвы. В этом году Вьяса-пуджа Шрилы Прабхупады отмечалась 20 августа. Предлагаем вашему вниманию подношение от Шрилы Гопала Кришны Госвами.

Дорогой Шрила Прабхупада! Пожалуйста, примите мои самые смиренные поклоны Вашим божественным лотосным стопам!
Каждый год, когда я пытаюсь написать о Вашей трансцендентной славе для книги о Вьяса-пудже, я понимаю, насколько я не способен сделать это. Несколько раз Вы говорили, что Ваш духовный учитель был человеком с Вайкунтхи, и поэтому прославлять его было нелегко. Такое же чувство я испытываю к Вам. Вы определенно человек с Вайкунтхи, пришедший на эту планету, чтобы спасти человечество.
При Вашей первой встрече со Шрилой Бхактисиддхантой Сарасвати Госвами он понял, что Вы — та трансцендентная личность, которая может донести послание Господа Чайтаньи до Западного мира. Вы были полны решимости выполнить приказ своего духовного учителя. После почти сорока лет борьбы Вы, наконец, прибыли в Нью-Йорк в 1965 году.
В прошлом году [2021] было организовано несколько проповеднических программ, посвященных 125-летию со дня Вашего рождения. По этому торжественному случаю премьер-министр Индии объявил о выпуске в обращение серебряной памятной монеты. Это стало общественно значимым событием, и оно освещалось международными СМИ. Он прославил ИСККОН за популяризацию истинной ведической философии и прославил Вас как истинного посла ведической культуры.
Из-за пандемии COVID-19 мы не смогли отпраздновать Ваше 125-летие так пышно, как хотелось бы; наши храмы были закрыты почти два года. Но нужда — мать изобретения, и преданные во всем мире начали использовать онлайн-платформы для проповеди.
За короткий промежуток в двенадцать лет Вы написали более восьмидесяти трансцендентных книг, которые были переведены на большинство основных языков мира. Вы часто говорили, что ИСККОН — это Ваше тело, а Бхактиведанта Бук Траст — Ваше сердце. Вы хотели, чтобы Ваши храмы хорошо управлялись, а распространение книг увеличивалось.
Всё, что нам нужно знать, доступно в Ваших книгах. Ваши комментарии Бхактиведанты были вдохновлены лично Верховным Господом. Вам будет приятно узнать, что у нас есть отличная команда для перевода и публикации Ваших книг на урду (язык, на котором говорят в Пакистане). В настоящее время команда урду опубликовала «Шримад-Бхагаватам» до Четвертой Песни, и их цель — завершить весь «Шримад-Бхагаватам» за последующие два-три года. В своем письме от 24 января 1977 года Вы заявили, что каждый уважающий себя человек должен иметь дома полный комплект «Шримад-Бхагаватам» и «Чайтанья-чаритамриты». Лидеры ИСККОН в Индии восприняли это Ваше наставление как цель.
Благодаря силе Ваших книг люди во всем мире обращаются к сознанию Кришны. Будучи преданными Вам, мы считаем изучение и распространение Ваших книг своим самым важным служением.
В «Чайтанья-чаритамрите» Шрила Кришнадас Кавираджа утверждает, что очень трудные задачи становятся легкими, если помнить о Господе Чайтанье, но если мы забываем Его, то простые вещи становятся очень трудными. Господь Чайтанья поручил Рупе и Санатане Госвами отправиться во Вриндаван, основать там храмы и написать книги. Следуя по их стопам, Вы написали много книг и построили столько прекрасных храмов.
Ваши ученики также приняли эту миссию близко к сердцу, и несколько храмов были построены и строятся для Вашего удовольствия. У Вас было сильное желание построить красивый храм Кришны-Арджуны в Джьотисаре, на Курукшетре, в месте, где была произнесена «Бхагавад-гита». Мы искренне надеемся завершить этот проект за год-полтора. Ожидается, что на открытии этого храма будут присутствовать высокопоставленные лица.
В этот благоприятный день я прошу Вас о духовной силе, чтобы я мог продолжать с энтузиазмом служить Вашему великому движению.
Ваш падший слуга,
Гопал Кришна Госвами


